<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2" -->
<rss version="2.0"  xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" >
    <channel>
        <title>NATHAN LEARY's blog</title>
        <description>The blog of NATHAN LEARY</description>
        <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog</link>
        <lastBuildDate>Thu, 26 Nov 2009 18:03:00 UT</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.7.2</generator>
        <image>
            <url>http://en.netlogstatic.com/p/tt/000/000/162.jpg</url>
            <title>NLEARY666</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666</link>
            <description>NLEARY666</description>
        </image>
        <item>
            <title>POETRY</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=2985402</link>
            <description>We Have Been Friends Together     &lt;br /&gt;by Caroline Elizabeth Sarah Norton  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We have been friends together,  &lt;br /&gt;  In sunshine and in shade;  &lt;br /&gt;Since first beneath the chestnut-trees  &lt;br /&gt;  In infancy we played.  &lt;br /&gt;But coldness dwells within thy heart,&lt;br /&gt;  A cloud is on thy brow;  &lt;br /&gt;We have been friends together—  &lt;br /&gt;  Shall a light word part us now?  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We have been gay together;  &lt;br /&gt;  We have laugh'd at little jests;&lt;br /&gt;For the fount of hope was gushing  &lt;br /&gt;  Warm and joyous in our breasts.  &lt;br /&gt;But laughter now hath fled thy lip,  &lt;br /&gt;  And sullen glooms thy brow;  &lt;br /&gt;We have been gay together—&lt;br /&gt;  Shall a light word part us now?  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We have been sad together,  &lt;br /&gt;  We have wept, with bitter tears,  &lt;br /&gt;O'er the grass-grown graves, where slumber'd  &lt;br /&gt;  The hopes of early years.&lt;br /&gt;The voices which are silent there  &lt;br /&gt;  Would bid thee clear thy brow;  &lt;br /&gt;We have been sad together—  &lt;br /&gt;  Oh! what shall part us now?</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Wed, 10 Dec 2008 01:25:04 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>POETRY</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=2985400</link>
            <description>She Walks in Beauty     &lt;br /&gt;by George Gordon Byron  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She walks in beauty, like the night &lt;br /&gt;   Of cloudless climes and starry skies;&lt;br /&gt;And all that's best of dark and bright &lt;br /&gt;   Meet in her aspect and her eyes:&lt;br /&gt;Thus mellowed to that tender light &lt;br /&gt;   Which heaven to gaudy day denies.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One shade the more, one ray the less, &lt;br /&gt;   Had half impaired the nameless grace&lt;br /&gt;Which waves in every raven tress, &lt;br /&gt;   Or softly lightens o'er her face;&lt;br /&gt;Where thoughts serenely sweet express &lt;br /&gt;   How pure, how dear their dwelling place.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And on that cheek, and o'er that brow, &lt;br /&gt;   So soft, so calm, yet eloquent,&lt;br /&gt;The smiles that win, the tints that glow, &lt;br /&gt;   But tell of days in goodness spent,&lt;br /&gt;A mind at peace with all below, &lt;br /&gt;   A heart whose love is innocent!</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Wed, 10 Dec 2008 01:22:35 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>NUMBERS</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=2574576</link>
            <description>I want your number. &lt;br /&gt;I don't care who you are. &lt;br /&gt;I bet you won't give it to me.. &lt;br /&gt;just send it to me in a message. &lt;br /&gt;I dare you to copy and paste this and see how many numbers you get.</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Sun, 05 Oct 2008 08:24:12 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>POETRY</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=2137546</link>
            <description>How Do I Love Thee? (Sonnet 43)     &lt;br /&gt;by Elizabeth Barrett Browning  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How do I love thee? Let me count the ways.&lt;br /&gt;I love thee to the depth and breadth and height&lt;br /&gt;My soul can reach, when feeling out of sight&lt;br /&gt;For the ends of being and ideal grace.&lt;br /&gt;I love thee to the level of every day's&lt;br /&gt;Most quiet need, by sun and candle-light.&lt;br /&gt;I love thee freely, as men strive for right.&lt;br /&gt;I love thee purely, as they turn from praise.&lt;br /&gt;I love thee with the passion put to use&lt;br /&gt;In my old griefs, and with my childhood's faith.&lt;br /&gt;I love thee with a love I seemed to lose&lt;br /&gt;With my lost saints. I love thee with the breath,&lt;br /&gt;Smiles, tears, of all my life; and, if God choose,&lt;br /&gt;I shall but love thee better after death.</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Wed, 18 Jun 2008 12:52:53 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>POETRY</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=2137395</link>
            <description>I Love You     &lt;br /&gt;by Sara Teasdale  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When April bends above me&lt;br /&gt;And finds me fast asleep,&lt;br /&gt;Dust need not keep the secret&lt;br /&gt;A live heart died to keep.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When April tells the thrushes,&lt;br /&gt;The meadow-larks will know,&lt;br /&gt;And pipe the three words lightly&lt;br /&gt;To all the winds that blow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Above his roof the swallows,&lt;br /&gt;In notes like far-blown rain,&lt;br /&gt;Will tell the little sparrow&lt;br /&gt;Beside his window-pane.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O sparrow, little sparrow,&lt;br /&gt;When I am fast asleep,&lt;br /&gt;Then tell my love the secret&lt;br /&gt;That I have died to keep.</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Wed, 18 Jun 2008 12:49:53 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>SAD</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=2126108</link>
            <description>SAD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;WHY DOES HAVING YOUR HEART RIPPED OUT FROM YOU HURT SO MUCH ?</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Thu, 12 Jun 2008 03:11:05 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>POETRY</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=2122204</link>
            <description>I love to listen to you talk, &lt;br /&gt;as you open up to me, &lt;br /&gt;expressing what your feeling, &lt;br /&gt;and everything you see. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I love the way you listen, &lt;br /&gt;and how i know you understand, &lt;br /&gt;everything i'm mumbling, &lt;br /&gt;and help me through it with your hand. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I love how you give me advice, &lt;br /&gt;and tell me what or not to do, &lt;br /&gt;you always make me feel better, &lt;br /&gt;even when i see pictures of you. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I love the way you help me, &lt;br /&gt;whether it is night or day, &lt;br /&gt;your always there, &lt;br /&gt;every step of the way. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I love the way you make me smile, &lt;br /&gt;and make me glow with delight, &lt;br /&gt;you take away my fears, &lt;br /&gt;and make everything alright. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I love everything about you, &lt;br /&gt;and you will always be my friend, &lt;br /&gt;i guess that's what i can't accept, &lt;br /&gt;is that i will love you forever and always till the end.</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Mon, 09 Jun 2008 15:58:28 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>BORED</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=2120715</link>
            <description>I Don't care who you are. I Bet you won't give it to me. &lt;br /&gt;Name:___________________ &lt;br /&gt;Number:___________________- - - Text or Call?__________________- - - - Best time to call/text:__________________ &lt;br /&gt;I dare you to copy and paste this and see how many numbers you get!!!</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Sun, 08 Jun 2008 15:39:36 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>POETRY</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=2106146</link>
            <description>The White Rose     &lt;br /&gt;by John Boyle O'Reilly  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The red rose whispers of passion,&lt;br /&gt;And the white rose breathes of love;&lt;br /&gt;O, the red rose is a falcon,&lt;br /&gt;And the white rose is a dove.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But I send you a cream-white rosebud&lt;br /&gt;With a flush on its petal tips;&lt;br /&gt;For the love that is purest and sweetest&lt;br /&gt;Has a kiss of desire on the lips.</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Thu, 29 May 2008 11:04:40 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>POETRY</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=2106136</link>
            <description>How I Am     &lt;br /&gt;by Jason Shinder  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I talk to my friends I pretend I am standing on the wings &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;of a flying plane. I cannot be trusted to tell them how I am. &lt;br /&gt;Or if I am falling to earth weighing less &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;than a dozen roses. Sometimes I dream they have broken up &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;with their lovers and are carrying food to my house. &lt;br /&gt;When I open the mailbox I hear their voices &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;like the long upward-winding curve of a train whistle &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;passing through the tall grasses and ferns &lt;br /&gt;after the train has passed. I never get ahead of their shadows. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I embrace them in front of moving cars. I keep them away &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;from my miseries because to say I am miserable is to say I am like them</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Thu, 29 May 2008 10:56:12 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>POETRY</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=2106108</link>
            <description>Be Near Me     &lt;br /&gt;by Faiz Ahmed Faiz &lt;br /&gt;Translated by Naomi Lazard  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Be near me now,&lt;br /&gt;My tormenter, my love, be near me—&lt;br /&gt;At this hour when night comes down,&lt;br /&gt;When, having drunk from the gash of sunset, darkness comes&lt;br /&gt;With the balm of musk in its hands, its diamond lancets,&lt;br /&gt;When it comes with cries of lamentation,&lt;br /&gt;                                             with laughter with songs;&lt;br /&gt;Its blue-gray anklets of pain clinking with every step.&lt;br /&gt;At this hour when hearts, deep in their hiding places,&lt;br /&gt;Have begun to hope once more, when they start their vigil&lt;br /&gt;For hands still enfolded in sleeves;&lt;br /&gt;When wine being poured makes the sound&lt;br /&gt;                                             of inconsolable children&lt;br /&gt;                      who, though you try with all your heart,&lt;br /&gt;                                             cannot be soothed.&lt;br /&gt;When whatever you want to do cannot be done,&lt;br /&gt;When nothing is of any use;&lt;br /&gt;—At this hour when night comes down,&lt;br /&gt;When night comes, dragging its long face,&lt;br /&gt;                                             dressed in mourning,&lt;br /&gt;Be with me,&lt;br /&gt;My tormenter, my love, be near me.</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Thu, 29 May 2008 10:35:31 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>POETRY</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=2106100</link>
            <description>Never give all the heart     &lt;br /&gt;by W. B. Yeats  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Never give all the heart, for love&lt;br /&gt;Will hardly seem worth thinking of&lt;br /&gt;To passionate women if it seem&lt;br /&gt;Certain, and they never dream&lt;br /&gt;That it fades out from kiss to kiss;&lt;br /&gt;For everything that's lovely is&lt;br /&gt;But a brief, dreamy, kind delight.&lt;br /&gt;O never give the heart outright,&lt;br /&gt;For they, for all smooth lips can say,&lt;br /&gt;Have given their hearts up to the play.&lt;br /&gt;And who could play it well enough&lt;br /&gt;If deaf and dumb and blind with love?&lt;br /&gt;He that made this knows all the cost,&lt;br /&gt;For he gave all his heart and lost.</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Thu, 29 May 2008 10:30:14 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>POETRY</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=2106097</link>
            <description>Love's Secret     &lt;br /&gt;by William Blake  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Never seek to tell thy love,   &lt;br /&gt;  Love that never told can be;   &lt;br /&gt;For the gentle wind doth move   &lt;br /&gt;  Silently, invisibly.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I told my love, I told my love,&lt;br /&gt;  I told her all my heart,   &lt;br /&gt;Trembling, cold, in ghastly fears.   &lt;br /&gt;  Ah! she did depart!   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soon after she was gone from me,   &lt;br /&gt;  A traveller came by,&lt;br /&gt;Silently, invisibly:   &lt;br /&gt;  He took her with a sigh.</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Thu, 29 May 2008 10:25:24 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>POETRY</title>
            <link>http://en.netlog.com/NLEARY666/blog/blogid=10</link>
            <description>Beauty&lt;br /&gt;Kathy Janev&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If we fail to see the beauty inside, &lt;br /&gt;we fail to see the magic of what makes us so special. &lt;br /&gt;We don't know how deep our beauty is within, &lt;br /&gt;unless it shines out greatly from our hearts. &lt;br /&gt;Like a bird we need to fly up high, &lt;br /&gt;to make others believe in us, &lt;br /&gt;so that we can believe in ourselves.</description>
            <author>NLEARY666</author>
            <pubDate>Wed, 13 Sep 2006 11:06:27 UT</pubDate>
        </item>
    </channel>
</rss>
